經典重構 創新解讀 │ 劉國業

經得起時代考驗、歲月洗禮,才稱得上經典。第52屆香港藝術節,不乏取材經典,卻不依傳統方式詮釋的作品,部分由本地製作,注入香港特色,也極具觀賞價值。

由瑞典文豪史特林堡寫於1888年的經典劇作《茱莉小姐》,於戰後殖民地香港華麗「轉生」,當時的殖民主義、種族、階級、身份認同等矛盾,令劇中富家千金與男僕、女傭之間糾纏不清的三角關係,演變成一場僭越階級禁忌的愛情與權力危險遊戲。該劇由英國著名編劇吳翠茵改編,她曾把《茱莉小姐》改編為於英國及新加坡演出的全英語版本,這次香港版本,按角色及情節,改寫成英語及廣東話對白,突出香港文化及歷史特色;得獎導演黃龍斌,帶領英國舞台劇及影視界演員姬絲汀.霍斯特,以及香港實力派演員梁仲恆、黃呈欣,聯袂把慾望、權力、階級、種族、道德與性別的衝突,在舞台上一觸即發。

香港版本《茱莉小姐》由英國著名編劇吳翠茵改編。©Simon C & Phil Sharp TIFS

另一齣本地製作《罪與罰》,取材自俄羅斯偉大作家杜斯妥也夫斯基的世界名著,由英國屢獲殊榮著名編劇菲利普.布林改編。2024香港舞台版不僅抹上現代色彩,還邀得多位炙手可熱的演技派影星,包括劉俊謙、顏卓靈、袁富華、陳湛文、區嘉雯等,聯同頂尖創作團隊,配合精彩的現場音樂,合演一場峰迴路轉、充滿思辯性的終極善惡交戰。

第52屆香港藝術節其中一齣本地製作《罪與罰》,邀得多位演技派影星演繹。©Lawrence Ng@Workhouse

台灣當代傳奇劇場的京崑版莎劇《凱撒》,為莎士比亞著名歷史劇《凱撒大帝》帶來翻天覆地的突破詮釋。京劇大師及著名演員吳興國,與上海崑曲王子張軍破天荒合作,以全新戲曲文本與音樂,糅合傳統戲曲表演程式與當代劇場元素,鑄煉一場虛實相生的新媒體戲曲歌劇。兩位戲曲巨匠,以京劇老生、花臉、武生,還有崑曲詩人、崑曲旦角等姿態,在台上輪番轉換,化身凱撒、卜拓思、賈修司、辛拿、主角妻子等不同角色,把古羅馬英雄凱撒被一眾元老背叛刺殺的故事,以前所未見的方式娓娓道來,直探人性的恐懼與慾望。

台灣當代傳奇劇場的京崑版莎劇《凱撒》,由京劇大師及著名演員吳興國與上海崑曲王子張軍破天荒合作。©Simon C & Phil Sharp TIFS

另一莎劇,還有北方布夫劇場的《暴風雨計劃》,由當代劇場傳奇布祿克,偕同合作無間的瑪麗-伊蓮.艾斯蒂安改編及執導,重新挖掘莎士比亞最後一部劇作《暴風雨》大量隱喻,更以具顛覆性的手法,大力闊斧改編,賦予創新解讀,不容錯過。

北方布夫劇場的《暴風雨計劃》以具顛覆性的手法,大力闊斧改編。©Philippe Vialatte

更多文章